Kevir e-kitap

Kevir PDF ve diğer formatlarda e-Kitap

Bu kitap Sartre'ın deyimiyle "şiir", sözcüğün Farsça anlamıyla da "gazel", yaralı bir göğsün "göğüs kanamaları" ile "çölsel bir ruh"un "dağınık yakarmaları"dır. Bu çöl "benim dünyam" olduğu gibi "benim yüreğim"dir de. . "benim yabancı kendim", "benim tutuşmuş, ekinsiz yaşantım". . Özetle "benim yaşam öyküm"dür. .

:

Kevir e-Kitap PDF olarak ücretsiz

  • Yazar:
  • Yayımcı: Fecr Yayınevi
  • Yayın tarihi:
  • kapak:
  • Dil:
  • ISBN-10: 9757138339
  • ISBN-13:
  • boyutlar:
  • Ağırlık:
  • Ciltli:
  • Dizi:
  • sınıf:
  • Yaş:
  • Yazar:
  • Fiyat:

Kitap eleştirileri

Kevir

callicohilac3c

I loved this book

2022-10-29 03:26

Kitap başlığı

Boyut

bağlantı

Kevir okumak itibaren EasyFiles

5.7 mb. indir kitap

Kevir indir itibaren OpenShare

3.9 mb. indir ücretsiz

Kevir indir itibaren WeUpload

5.7 mb. okumak kitap

Kevir indir itibaren LiquidFile

4.3 mb. indir

Kevir e-Kitap PDF olarak ücretsiz

Kitap başlığı

Boyut

bağlantı

Kevir okumak içinde djvu

4.8 mb. indir DjVu

Kevir indir içinde pdf

3.4 mb. indir pdf

Kevir indir içinde odf

3.4 mb. indir ODF

Kevir indir içinde epub

4.9 mb. indir ePub

İlgili kitaplar

İkinci boyutundaysa, Avrupa, Asya ve Afrika'da büyük bir dünya ekonomisi piyasası oluşturmaya gayret gösteren burjuvazi, bu sloganları sadece judo ticareti önündeki engelleri kaldırmak, ticaretini özgürce yapabilmek, bütün gü...

"Hicret, brand önce nefislerimizdeki her türlü gayri islami anlayış veduygulardan arınmak, amellerimize yerleşen gayri islami davranış ve alışkanlıkları terketmektir. Hicret insanın en çok sevdiği, fakat God'ın dininin yaşanm...

Çöl ıssız ve sessizdi. Rebeze'de yer gök sanki bu karagünlü iki kahramanı izliyordu. Ölüm yaklaşmıştı. Ebuzer karısına dönüp: "Kalk, şu tepeye çıkalım. Belki yiyecek bir ot buluruz da açlığımızı gideriz. "dedi. Karı koca bir ...

Hac

Hac: İstek, niyet ve yönelme, yani hareket ve aynı zamanda hareket yönüdür. Her şey, kendini kendinden, hayatından ve bütün bağlarından koparmakla başlıyor. Yoksa sen, kendi şehrinde sâkin değil misin? Sükûnet many-sidedness?...