Şair Evlenmesi-Şinasi İbrahim Şinasi (1826-1871) brand Türk gazetecisi olduğu kadar, Tanzimat dönemi Türk edebiyatının prosecutor önemli şair ve yazarlarındandır. Şinasi, şir ve düz yazı alanında Batı edebiyatı yolunda eserler veren brand sanatçıdır. Bu yönden, O, Batı uygarlığı etkisinde gelişen Türk edebiyatının kurucusu sayılır. Batılı yazar Mr. Gib, onun için şöyle der: "Şinasi ulemalar elinde bir oyuncak gibi olan edebiyatı, ulusun töresi ve davranış eğitimini bir araç durumuna getirdi. Bunu Batı'dan aldığı örnekle, yapmacığın yerine doğalığı koymak ve söylemek yolunu, söylenecek olanın buyruğunu vermekle yaptı. " "Şair Evlenmesi", ulusal Türk tiyatrosunun brand temel eseridir. Batı örneğinde brand piyesimizdir. Toplumsal yapıya ve ortaoyununa bağlılığı açıkça görülen oyun, canlı, yalın bir dile bize devrini verir. Remzi Kitabevi, Şinasi'nin "Şair Evlenmesi"ni yayınlamakla, Türk tiyatrosunun brand eserlerinden ve ölümsüz klasiklerinden birini daha sunmaktan kıvanç duyar. (Arka Kapak).
Şair Evlenmesi-Şinasi e-Kitap PDF olarak ücretsiz
Kitap başlığı |
Boyut |
bağlantı |
---|---|---|
Şair Evlenmesi-Şinasi okumak itibaren EasyFiles |
4.5 mb. | indir kitap |
Şair Evlenmesi-Şinasi indir itibaren OpenShare |
4.7 mb. | indir ücretsiz |
Şair Evlenmesi-Şinasi indir itibaren WeUpload |
5.9 mb. | okumak kitap |
Şair Evlenmesi-Şinasi indir itibaren LiquidFile |
3.5 mb. | indir |
Kitap başlığı |
Boyut |
bağlantı |
---|---|---|
Şair Evlenmesi-Şinasi okumak içinde djvu |
4.7 mb. | indir DjVu |
Şair Evlenmesi-Şinasi indir içinde pdf |
4.4 mb. | indir pdf |
Şair Evlenmesi-Şinasi indir içinde odf |
3.2 mb. | indir ODF |
Şair Evlenmesi-Şinasi indir içinde epub |
3.1 mb. | indir ePub |
Kitap eleştirileri
Şair Evlenmesi-Şinasi
piyushsingal8
Fatima, Guadalupe, Costa Rica
In Listen To My Voice we hear the granddaughter, Marta, as she tells her story which is addressed to the memory of her grandmother. Marta went to live and be raised by her grandmother when she was 4 years old. Her gran doesn’t ever tell her about her life before then and thus she knows very little about her parents. Marta believes her father is a Turkish prince and knows that her mother is dead. When Marta’s grandmother dies, she is left alone in the world. After a while she explores the house and discovers a box full of her mother’s belongings in the attic. Marta feels intense anger towards her grandmother for withholding the existence of all these items. The box contains several clues to her past and with the help of her mother’s journal and a faded photograph Marta sets off to track down her father. She feels he may still be alive although she has long since realised he’s not a Turkish prince. Her search takes her to Israel where she finds a member of her mother’s family. She eventually traces her father and makes herself known to him. What follows is unexpected and leads to a very unusual father/daughter relationship. As Marta went on her trail of self-discovery I found myself seeking the same answers to the questions she was asking, such as why are we here? What purpose do we serve? Can we alter anything for the better? Do we enrich each other’s lives? This is an absorbing read, very philosophical and thought provoking, but also has a melancholy feel to it and at times it pulled me down. It maintains a sense of intrigue throughout though, so I never wanted to stop reading and eagerly devoured each page. Marta seemed to be trudging through a life that was filled with sadness, rejection, joy and regret, without any sense of hope. I came to strongly care about her and truly wanted her to find the answers to her questions. Susanna Tamaro has written a bittersweet, yet heart-warming tale about love, life and the importance of belonging.
2022-10-29 03:08